The Battle of Stalingrad 1942 AD

20 0f 21

49,95 € *

inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Sofort versandfertig, Lieferzeit ca. 1-3 Werktage

  • TPS02120
From Turning Point Simulations: Pivot on the Volga Out of all the most horrific... mehr
Produktinformationen "The Battle of Stalingrad 1942 AD"

From Turning Point Simulations:

Pivot on the Volga

Out of all the most horrific battles of WWII, one name stands out above the rest:

Stalingrad.

It became the focus point for everything else on the Eastern Front. Once they battled into the city, the German troops called it the "Rattenkrieg," the "rat’s war," and joked that they had "captured the kitchen but were still fighting for the living room." The joke had more than an element of truth, as the bitter fighting went from block to block, then building to building, and - literally - room to room. Soviet soldiers in the city said, "There is no land on the other side of the Volga."

Stalingrad was the living example of the Unstop- pable Force meeting the Immovable Object, as "Advance at all costs!" orders from Hitler ran into "Not a step back!" orders from Stalin. And then came Operation Uranus, when Hitler and Stalin reversed those same orders.

But the battle for Stalingrad-the-city was only part of the German 1942 campaign, with its multiple prior- ities of political objectives (like Stalingrad) and resource objectives (like the Caucasus). Now, you can face the same questions and try to do better.

Each player will take the role of the operational theater commander. You still have leaders with short names and shorter tempers looking over your shoulder and telling you want to do (handled in game terms with directives and pro- cedures that turn your decision making choices as much into "How do I please him?" as "How do I beat the enemy?") Counters represent mostly Soviet armies and German corps, with "assets" that can be attached to both, and minor Axis allies represented as well. Map scale is 55km to the hex, with 2 turns per month.

Now, you can revisit one of the most bitter cam- paigns of the war, in a challenging game you can play in a single sitting.

The Battle of Stalingrad puts you in charge where a whole region is aflame, leading up to the bitter fight- ing in the city and what was a true turning point of the entire war. The choices are up to you!

Capturing Operational Differences

The Battle of Stalingrad manages to provide mon- ster game nuances in a game small in size with innovative design. For example, the sequence of play is not the same for each side. And why should it be? The Axis and Soviet armies do not do the same tasks each turn, because their armies operated differently.

The Soviet player actually allocates supplies as he sees fit. Does he reward success or try to stave off defeat? Both players use Tactical and Strategic movement, as they move their forces around the battlefield. German Primary and Secondary objectives are determined randomly (and hidden from the Soviets!). Side operations in the Caucasus offer additional victory points but occupy units to achieve them. Are the points worth the cost?

Operation Uranus, the great Soviet counteroffen- sive, has optional start times, with incentives for delay (if the rest of the Soviet front can hold out!).

Sudden death victory is possible for both sides, encouraging that extra effort that could win it all...or leave one exposed and exhausted. At the end of the game, key point adjustments and multipliers get factored in and compared. Short of the Sudden Death victory, which side really "wins" can be in doubt to the very end.

As it should be, in a situation like this.

The Battle of Stalingrad includes:

Map: Full color, 11” x 17” mounted mapboard with integrated strategic movement track

Pieces: 216 full color, 9/16" die-cut counters

Rulesbook: 12 pages

Charts and Displays: Six player aid charts

Skill Level: Advanced

Part of the TPS, "Decisive Battles" series

That means straightforward rules, key insights into the history behind the game, and designs aimed at one-session conclusions and high replay value. With shifting objectives and variable entry times for key units, no two Stalingrad games will play the same.


Präsentationsort im Laden: Ihr findet mich im Regal CK18.
Board Game Geek Link
Hier findet ihr weitere Informationen und Rezensionen zum Spiel.
Weiterführende Links zu "The Battle of Stalingrad 1942 AD"
Verfügbare Downloads:
Zu den Produkteigenschaften mehr
Produktinformationen "The Battle of Stalingrad 1942 AD"
BG: Предупреждение! Не е подходящ за деца под 3 години. Съдържа малки части, които могат да бъдат погълнати или вдишани. Моля, запазете тази информация за по-нататъшна справка.
CS: Pozor! Nevhodné pro děti do 3 let. Obsahuje malé části, které by mohly být spolknuty nebo vdechnuty. Tyto informace si prosím uschovejte pro další použití.
DA: Advarsel! Ikke egnet til børn under 3 år. Indeholder små dele, der kan sluges eller indåndes. Gem venligst denne information til senere brug.
DE: Warnung! Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden können. Bitte bewahren Sie diese Informationen zum späteren Nachschlagen auf.
PL: Ostrzeżenie! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zawiera małe elementy, które mogą zostać połknięte lub wdychane. Zachowaj te informacje do późniejszego wykorzystania.
EL: Προειδοποίηση! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Περιέχει μικρά μέρη που μπορούν να καταποθούν ή να εισπνευστούν. Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για περαιτέρω αναφορά.
EN: Warning! Not suitable for children under 3 years. Contains small parts that could be swallowed or inhaled. Please keep this information for further reference.
ES: Advertencia No apto para niños menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían tragarse o inhalarse. Conserve esta información para futuras consultas.
ET: Hoiatus! Ei sobi alla 3-aastastele lastele. Sisaldab väikesi osi, mida võib alla neelata või sisse hingata. Palun säilitage see teave edasiseks kasutamiseks.
FI: Varoitus! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia, joita voi niellä tai hengittää. Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
FR: Avertissement ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Contient de petites pièces qui peuvent être avalées ou inhalées. Veuillez conserver ces informations pour référence ultérieure.
GA: Rabhadh! Níl sé oiriúnach do leanaí faoi 3 bliana. Tá codanna beaga ann a d’fhéadfaí a shlogadh nó a ionanálú. Coinnigh an t-eolas seo le haghaidh tuilleadh tagartha.
HR: Upozorenje! Nije prikladno za djecu mlađu od 3 godine. Sadrži male dijelove koji se mogu progutati ili udahnuti. Sačuvajte ove informacije za daljnju upotrebu.
HU: Figyelem! 3 év alatti gyermekek számára nem alkalmas. Lenyelhető vagy belélegezhető apró részeket tartalmaz. Kérjük, őrizze meg ezt a tájékoztatót további használatra.
IT: Attenzione! Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni. Contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite o inalate. Conservare queste informazioni per ulteriore riferimento.
LT: Įspėjimas! Netinka jaunesniems nei 3 metų vaikams. Sudėtyje yra mažų dalių, kurias galima praryti arba įkvėpti. Saugokite šią informaciją tolesniam naudojimui.
LV: Brīdinājums! Nav piemērots bērniem līdz 3 gadu vecumam. Satur sīkas detaļas, kuras var norīt vai ieelpot. Lūdzu, saglabājiet šo informāciju turpmākai uzziņai.
MT: Twissija! Mhux adattat għal tfal taħt it-3 snin. Fih partijiet żgħar li jistgħu jinbelgħu jew jinġibdu man-nifs. Jekk jogħġbok żomm din l-informazzjoni għal aktar referenza.
NL: Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen die ingeslikt of ingeademd kunnen worden. Bewaar deze informatie voor later gebruik.
PT: Aviso! Não é adequado para crianças com menos de 3 anos. Contém peças pequenas que podem ser engolidas ou inaladas. Guardar esta informação para referência futura.
RO: Atenție! Nu este potrivit pentru copiii sub 3 ani. Conține părți mici care pot fi înghițite sau inhalate. Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru consultare ulterioară.
SK: Varovanie! Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti, ktoré by sa mohli prehltnúť alebo vdýchnuť. Uchovajte si tieto informácie pre ďalšie použitie.
SL: Opozorilo! Ni primerno za otroke, mlajše od 3 let. Vsebuje majhne dele, ki jih lahko pogoltnete ali vdihnete. Te informacije shranite za nadaljnjo uporabo.
SV: Varning för barn under 3 år. Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller små delar som kan sväljas eller inandas. Spara denna information för vidare referens.
Zu den Videobeiträgen mehr
Videobeiträge zu "The Battle of Stalingrad 1942 AD"
Bewertungen lesen, schreiben und diskutieren... mehr
Kundenbewertungen für "The Battle of Stalingrad 1942 AD"
Bewertung schreiben
Bewertungen werden nach Überprüfung freigeschaltet.

Die mit einem * markierten Felder sind Pflichtfelder.

Ich habe die Datenschutzbestimmungen zur Kenntnis genommen.

NEU
Ace of Aces - Powerhouse Series Deluxe Edition Ace of Aces - Powerhouse Series Deluxe Edition
EN (English Version), Kickstarter Edition
79,95 € *
Drive on Stalingrad: Deluxe Edition Drive on Stalingrad: Deluxe Edition
2nd Edition Deluxe
119,00 € *
Gift of the Nile - The Rise & Fall of Ancient Egypt Gift of the Nile - The Rise & Fall of Ancient...
EN (English Version), Solitaire, Boxed Version
77,00 € *
Heroes of the Bitter Harvest - Stalingrad Bundle Heroes of the Bitter Harvest - Stalingrad Bundle
Core Game + 2 Expansions
119,00 € *
Stalingrad: Advance to the Volga, 1942 Stalingrad: Advance to the Volga, 1942
Solitaire Area Movement Series: Volume 1
60,00 € *
Yaah! Magazine #14 Yaah! Magazine #14
Magazine & Game, Solitaire
49,95 € *
Jeff Davis - The Confederacy at War Jeff Davis - The Confederacy at War
Solitaire, Boxed Version
75,00 € *
Zuletzt angesehen