- Order number: WAW012
From the Publisher:
The conjectured departure from the historic timeline that resulted in the design of this game is assumed to have taken place in mid-September 1939. At that time, as his forces are completing the conquest of Poland, Hitler receives a flash of intuition. That is, he can’t help but notice the strategic paralysis of the Anglo-French, who do nothing to try to prevent the downfall of their fast-disappearing eastern ally Poland. From that he concludes it would be a waste of time to redeploy the Wehrmacht to the western front in 1940. He tells his generals: “The time will never be better to destroy the Bolshevik power than in the coming year. We will continue to have nothing to fear in the west. The British and French simply do not want war; they are afraid of it. Once we’ve taken Moscow, we’ll take Paris and London by telephone.”
Accordingly, he also tells his foreign minister to drop all negotiations aimed at revising the original territorial split set out in the accords with the USSR the previous month. Most importantly, Lithuania, originally in the German “sphere of interest,” is not traded for a further slice of Polish territory.
All of which has resulted in this low-complexity, strategic-level, alternative history wargame. In it, two to four players can investigate the possibilities inherent in a changed 1940 reality. In it, two to four players can investigate the possibilities inherent in a changed German strategy for 1940. The West Front map is scaled at 16 miles per hexagon. The Eastern Front map is scaled at 25 miles per hex. All Soviet units are armies; all other forces in the game are corps. Each game turn on both maps equals half a month.
This game can be played by two, three or four. If two play, one commands the Germans, while the other commands both the Anglo-French and Soviets. If played by three, one player commands the Germans, one player commands the Anglo-French, and the third commands the Soviets. If four play, one player commands the Germans on the west map; the second commands the Germans on the east map; the third commands the Soviets, and the fourth commands the Anglo-French. The rules contain some 17,000 words, which means experienced players can finish it in about four hours.
Rules cover such things as: neutrals, fog of war, airpower, 7th Flieger Corps, Soviet st Shock Army, fortifications, and more. The turn sequence is as follows.
I. German Player Turn
A. German Airpower & Strategic Transfer Phase
B. German West Front Movement Phase
C. German West Front Combat Phase
D. German East Front Movement or Combat Phase
E. German East Front Combat or Movement Phase
F. German Replacement Phase
G. German Moscow-Capture Resolution Phase
H. German Terminal Supply Check Phase
II. Soviet Player Turn
A. Soviet Movement Phase
B. Soviet Combat Phase
C. Soviet Grand-Strategy Phase
1. Resolve Far East Front
2. Resolve Arctic Front
3. Resolve Southwest Front
D. Soviet Terminal Supply Check Phase
E. Soviet Reinforcement & Replacement Placement Phase
III. Anglo-French Player Turn
A. Anglo-French Armor Doctrine Phase
B. Anglo-French Movement Phase
C. Anglo-French Combat Phase
D. Anglo-French Terminal Supply Check Phase
E. Anglo-French Replacement Phase
Scale:
Players: 2
Level: Corps/Army
Hex: West Map 16 Miles East Map 25 Miles
ARTICLES:
1940: What If Hitler Turned East?
Romania in WW2
Matapan: Italian Naval Fiasco
Arming the Free French
Präsentationsort im Laden: Ihr findet mich im Regal CG1.
| BG: | Предупреждение! Не е подходящ за деца под 3 години. Съдържа малки части, които могат да бъдат погълнати или вдишани. Моля, запазете тази информация за по-нататъшна справка. |
| CS: | Pozor! Nevhodné pro děti do 3 let. Obsahuje malé části, které by mohly být spolknuty nebo vdechnuty. Tyto informace si prosím uschovejte pro další použití. |
| DA: | Advarsel! Ikke egnet til børn under 3 år. Indeholder små dele, der kan sluges eller indåndes. Gem venligst denne information til senere brug. |
| DE: | Warnung! Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden können. Bitte bewahren Sie diese Informationen zum späteren Nachschlagen auf. |
| PL: | Ostrzeżenie! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zawiera małe elementy, które mogą zostać połknięte lub wdychane. Zachowaj te informacje do późniejszego wykorzystania. |
| EL: | Προειδοποίηση! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Περιέχει μικρά μέρη που μπορούν να καταποθούν ή να εισπνευστούν. Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για περαιτέρω αναφορά. |
| EN: | Warning! Not suitable for children under 3 years. Contains small parts that could be swallowed or inhaled. Please keep this information for further reference. |
| ES: | Advertencia No apto para niños menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían tragarse o inhalarse. Conserve esta información para futuras consultas. |
| ET: | Hoiatus! Ei sobi alla 3-aastastele lastele. Sisaldab väikesi osi, mida võib alla neelata või sisse hingata. Palun säilitage see teave edasiseks kasutamiseks. |
| FI: | Varoitus! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia, joita voi niellä tai hengittää. Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten. |
| FR: | Avertissement ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Contient de petites pièces qui peuvent être avalées ou inhalées. Veuillez conserver ces informations pour référence ultérieure. |
| GA: | Rabhadh! Níl sé oiriúnach do leanaí faoi 3 bliana. Tá codanna beaga ann a d’fhéadfaí a shlogadh nó a ionanálú. Coinnigh an t-eolas seo le haghaidh tuilleadh tagartha. |
| HR: | Upozorenje! Nije prikladno za djecu mlađu od 3 godine. Sadrži male dijelove koji se mogu progutati ili udahnuti. Sačuvajte ove informacije za daljnju upotrebu. |
| HU: | Figyelem! 3 év alatti gyermekek számára nem alkalmas. Lenyelhető vagy belélegezhető apró részeket tartalmaz. Kérjük, őrizze meg ezt a tájékoztatót további használatra. |
| IT: | Attenzione! Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni. Contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite o inalate. Conservare queste informazioni per ulteriore riferimento. |
| LT: | Įspėjimas! Netinka jaunesniems nei 3 metų vaikams. Sudėtyje yra mažų dalių, kurias galima praryti arba įkvėpti. Saugokite šią informaciją tolesniam naudojimui. |
| LV: | Brīdinājums! Nav piemērots bērniem līdz 3 gadu vecumam. Satur sīkas detaļas, kuras var norīt vai ieelpot. Lūdzu, saglabājiet šo informāciju turpmākai uzziņai. |
| MT: | Twissija! Mhux adattat għal tfal taħt it-3 snin. Fih partijiet żgħar li jistgħu jinbelgħu jew jinġibdu man-nifs. Jekk jogħġbok żomm din l-informazzjoni għal aktar referenza. |
| NL: | Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen die ingeslikt of ingeademd kunnen worden. Bewaar deze informatie voor later gebruik. |
| PT: | Aviso! Não é adequado para crianças com menos de 3 anos. Contém peças pequenas que podem ser engolidas ou inaladas. Guardar esta informação para referência futura. |
| RO: | Atenție! Nu este potrivit pentru copiii sub 3 ani. Conține părți mici care pot fi înghițite sau inhalate. Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru consultare ulterioară. |
| SK: | Varovanie! Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti, ktoré by sa mohli prehltnúť alebo vdýchnuť. Uchovajte si tieto informácie pre ďalšie použitie. |
| SL: | Opozorilo! Ni primerno za otroke, mlajše od 3 let. Vsebuje majhne dele, ki jih lahko pogoltnete ali vdihnete. Te informacije shranite za nadaljnjo uporabo. |
| SV: | Varning för barn under 3 år. Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller små delar som kan sväljas eller inandas. Spara denna information för vidare referens. |