Strategy & Tactics # 339 - Saddam Moves South: What If?

€54.95 *

Prices incl. VAT plus shipping costs

Free Shipping within Germany

Ready to ship today,
Delivery time appr. 1-3 workdays

  • SW14710
From Decision Games: The Magazine: Saddam Moves South: What If? On 2 August 1990... more
Product information "Strategy & Tactics # 339 - Saddam Moves South: What If?"

From Decision Games:

The Magazine:

Saddam Moves South: What If? On 2 August 1990 the Iraqis rolled into Kuwait, quickly seizing the country. The response of the US was immediate, with President George Bush (the elder) mobilizing a Coalition to fight the invaders. A major concern among Western and Mid-East leaders was the possibility of Saddam immediately continuing into Saudi Arabia. What could have happened had he moved south?

Articles

Operation Roundup Reconsidered: The question of whether the Allies should have conducted an invasion of France in 1943 has been argued and written about by many historians ever since. Here is our analysis.

The US Navy's Yangtze River Patrol: In 1844 America and China signed the Treaty of Wangxia. It gave American traders access to five ports and extraterritoriality to American citizens. Another clause gave the US military the right to intervene to “protect American lives and property.” That was the birth of what grew to become the US Navy’s Yangtze River Patrol.

Pompey vs. the Pirates: The Roman Republic appeared to be at a highpoint in 68, but there was one enemy who remained relentless—the pirates of the Mediterranean. Only a year later, however, the Romans—under the inspired leadership of Pompey “the Great,” had swept them from the sea. How he accomplished that is one of the great episodes of what is today called “joint warfare.”

The Game:

Saddam Moves South is an operational level two player wargame covering a hypothetical Iraqi invasion of Saudi Arabia in 1990. The assumption here is that after the Iraqi army overran Kuwait in the first week of August 1990, Saddam Hussein continued the offensive to grab the vital oilfields of Saudi Arabia. In response, the United States leads a coalition of states to stop the Iraqis and then retake lost territories. The game system is based on that of Desert One War, which models ground, air and amphibious operations. For the Coalition, the central game system is Air Transport Points (ATP) which represent strategic airlift capability. Each hex on the map represents 35 kilometers from side to side. Each turn of play represents anything from three days of intense combat to ten days of refitting. Ground units represent regiments, brigades, divisions, and groups of irregulars. Special operations forces (SOF) represent unconventional warfare activities. Aircraft units represent anything from one to four squadrons, depending on the quality of air force and operational tempo.

Components: One 22x34-inch game map & 9/16-inch counters.


Präsentationsort im Laden: Ihr findet mich im Regal CG1.
Board Game Geek Link
Hier findet ihr weitere Informationen und Rezensionen zum Spiel.
Related links to "Strategy & Tactics # 339 - Saddam Moves South: What If?"
Available downloads:
Zu den Produkteigenschaften more
Product information "Strategy & Tactics # 339 - Saddam Moves South: What If?"
BG: Предупреждение! Не е подходящ за деца под 3 години. Съдържа малки части, които могат да бъдат погълнати или вдишани. Моля, запазете тази информация за по-нататъшна справка.
CS: Pozor! Nevhodné pro děti do 3 let. Obsahuje malé části, které by mohly být spolknuty nebo vdechnuty. Tyto informace si prosím uschovejte pro další použití.
DA: Advarsel! Ikke egnet til børn under 3 år. Indeholder små dele, der kan sluges eller indåndes. Gem venligst denne information til senere brug.
DE: Warnung! Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden können. Bitte bewahren Sie diese Informationen zum späteren Nachschlagen auf.
PL: Ostrzeżenie! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zawiera małe elementy, które mogą zostać połknięte lub wdychane. Zachowaj te informacje do późniejszego wykorzystania.
EL: Προειδοποίηση! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Περιέχει μικρά μέρη που μπορούν να καταποθούν ή να εισπνευστούν. Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για περαιτέρω αναφορά.
EN: Warning! Not suitable for children under 3 years. Contains small parts that could be swallowed or inhaled. Please keep this information for further reference.
ES: Advertencia No apto para niños menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían tragarse o inhalarse. Conserve esta información para futuras consultas.
ET: Hoiatus! Ei sobi alla 3-aastastele lastele. Sisaldab väikesi osi, mida võib alla neelata või sisse hingata. Palun säilitage see teave edasiseks kasutamiseks.
FI: Varoitus! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia, joita voi niellä tai hengittää. Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
FR: Avertissement ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Contient de petites pièces qui peuvent être avalées ou inhalées. Veuillez conserver ces informations pour référence ultérieure.
GA: Rabhadh! Níl sé oiriúnach do leanaí faoi 3 bliana. Tá codanna beaga ann a d’fhéadfaí a shlogadh nó a ionanálú. Coinnigh an t-eolas seo le haghaidh tuilleadh tagartha.
HR: Upozorenje! Nije prikladno za djecu mlađu od 3 godine. Sadrži male dijelove koji se mogu progutati ili udahnuti. Sačuvajte ove informacije za daljnju upotrebu.
HU: Figyelem! 3 év alatti gyermekek számára nem alkalmas. Lenyelhető vagy belélegezhető apró részeket tartalmaz. Kérjük, őrizze meg ezt a tájékoztatót további használatra.
IT: Attenzione! Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni. Contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite o inalate. Conservare queste informazioni per ulteriore riferimento.
LT: Įspėjimas! Netinka jaunesniems nei 3 metų vaikams. Sudėtyje yra mažų dalių, kurias galima praryti arba įkvėpti. Saugokite šią informaciją tolesniam naudojimui.
LV: Brīdinājums! Nav piemērots bērniem līdz 3 gadu vecumam. Satur sīkas detaļas, kuras var norīt vai ieelpot. Lūdzu, saglabājiet šo informāciju turpmākai uzziņai.
MT: Twissija! Mhux adattat għal tfal taħt it-3 snin. Fih partijiet żgħar li jistgħu jinbelgħu jew jinġibdu man-nifs. Jekk jogħġbok żomm din l-informazzjoni għal aktar referenza.
NL: Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen die ingeslikt of ingeademd kunnen worden. Bewaar deze informatie voor later gebruik.
PT: Aviso! Não é adequado para crianças com menos de 3 anos. Contém peças pequenas que podem ser engolidas ou inaladas. Guardar esta informação para referência futura.
RO: Atenție! Nu este potrivit pentru copiii sub 3 ani. Conține părți mici care pot fi înghițite sau inhalate. Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru consultare ulterioară.
SK: Varovanie! Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti, ktoré by sa mohli prehltnúť alebo vdýchnuť. Uchovajte si tieto informácie pre ďalšie použitie.
SL: Opozorilo! Ni primerno za otroke, mlajše od 3 let. Vsebuje majhne dele, ki jih lahko pogoltnete ali vdihnete. Te informacije shranite za nadaljnjo uporabo.
SV: Varning för barn under 3 år. Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller små delar som kan sväljas eller inandas. Spara denna information för vidare referens.
Zu den Downloads more
Verfügbare Downloads "Strategy & Tactics # 339 - Saddam Moves South: What If?"
Read, write and discuss reviews... more
Customer evaluation for "Strategy & Tactics # 339 - Saddam Moves South: What If?"
Write an evaluation
Evaluations will be activated after verification.

The fields marked with * are required.

I have read the data protection information.

Viewed