MOB: Big Apple

EN (English version)

This product is currently not available.
€35.95 *

Prices incl. VAT plus shipping costs

Currently out of stock

  • SW13586
From TGG Games: Prohibition, New York City - 1926 Two crime families battle for... more
Product information "MOB: Big Apple"

From TGG Games:

Prohibition, New York City - 1926

Two crime families battle for territory to extort local businesses and control backdoor distribution of spirits.  Each family fights dirty, doing all they can to seize ownership of alcohol crates, even if that means sending rivals to sleep with the fishes. You are the “Capodecima” for one of these families. Command your henchmen to gain the upper-hand in New York City by collecting crates, eliminating rivals, exposing moles, and tipping off the DA on your opponent.

Do you have what it takes for your family to become Capo dei Capi?

During each round of MOB: Big Apple, players take turns rolling two dice, which they then may decide how to execute each result. Every roll allows players to cleverly allocate henchmen to the two game boards and perform various dastardly tasks.

These tasks include loading cars with henchmen to drive to locations, loading crates of contraband, revealing their rival’s moles, and alluding the District Attorney. Players ultimately aim to control more territories of New York City than their opponent, so that they may claim the largest payouts of contraband from each location. This plays out over three rounds, with the winning player possessing the most crates of contraband at the end.

There are six key locations of New York City that are contested each round.

A player begins their turn by rolling one black die and one white die.

The location board is split, with three locations represented by the black die, and three locations represented by the white die.

The values of each die denote which locations may be interacted with, and how many henchmen may travel to that specific location. The white die can be the location, in which the black die provides the number of henchmen that travel to the location, or the black die can represent the location, in which case the white die provides the number of henchmen sent.

During every turn, a player must also send at least one henchmen to perform a specific task on the action board, which can help command cars, expose moles, move crates, and influence the District Attorney to move in on their rival’s family.

Each round ends once both players have allocated all of their henchmen. Then, a battle takes place at each location, with the survivors remaining to guard the contraband.

After the third and final battle, whichever Capodecina owns the most crates of contraband gains control of the Big Apple!


Präsentationsort im Laden: Ihr findet mich im Regal L20.
Board Game Geek Link
Hier findet ihr weitere Informationen und Rezensionen zum Spiel.
Related links to "MOB: Big Apple"
Zu den Produkteigenschaften more
Product information "MOB: Big Apple"
Language: English
Min. Players: 2
Max. Players: 2
Playing Time: 30 min, 45 min
Playing Mode: Kompetitiv
Game Type: Territory Building, Worker Placement
DE: Warnung! Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden können. Bitte bewahren Sie diese Informationen zum späteren Nachschlagen auf.
EN: Warning! Not suitable for children under 3 years. Contains small parts that could be swallowed or inhaled. Please keep this information for further reference.
BG: Предупреждение! Не е подходящ за деца под 3 години. Съдържа малки части, които могат да бъдат погълнати или вдишани. Моля, запазете тази информация за по-нататъшна справка.
CS: Pozor! Nevhodné pro děti do 3 let. Obsahuje malé části, které by mohly být spolknuty nebo vdechnuty. Tyto informace si prosím uschovejte pro další použití.
DA: Advarsel! Ikke egnet til børn under 3 år. Indeholder små dele, der kan sluges eller indåndes. Gem venligst denne information til senere brug.
EL: Προειδοποίηση! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Περιέχει μικρά μέρη που μπορούν να καταποθούν ή να εισπνευστούν. Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για περαιτέρω αναφορά.
ES: Advertencia No apto para niños menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían tragarse o inhalarse. Conserve esta información para futuras consultas.
ET: Hoiatus! Ei sobi alla 3-aastastele lastele. Sisaldab väikesi osi, mida võib alla neelata või sisse hingata. Palun säilitage see teave edasiseks kasutamiseks.
FI: Varoitus! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Sisältää pieniä osia, joita voi niellä tai hengittää. Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
FR: Avertissement ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Contient de petites pièces qui peuvent être avalées ou inhalées. Veuillez conserver ces informations pour référence ultérieure.
GA: Rabhadh! Níl sé oiriúnach do leanaí faoi 3 bliana. Tá codanna beaga ann a d’fhéadfaí a shlogadh nó a ionanálú. Coinnigh an t-eolas seo le haghaidh tuilleadh tagartha.
HR: Upozorenje! Nije prikladno za djecu mlađu od 3 godine. Sadrži male dijelove koji se mogu progutati ili udahnuti. Sačuvajte ove informacije za daljnju upotrebu.
HU: Figyelem! 3 év alatti gyermekek számára nem alkalmas. Lenyelhető vagy belélegezhető apró részeket tartalmaz. Kérjük, őrizze meg ezt a tájékoztatót további használatra.
IT: Attenzione! Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni. Contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite o inalate. Conservare queste informazioni per ulteriore riferimento.
LV: Brīdinājums! Nav piemērots bērniem līdz 3 gadu vecumam. Satur sīkas detaļas, kuras var norīt vai ieelpot. Lūdzu, saglabājiet šo informāciju turpmākai uzziņai.
LT: Įspėjimas! Netinka jaunesniems nei 3 metų vaikams. Sudėtyje yra mažų dalių, kurias galima praryti arba įkvėpti. Saugokite šią informaciją tolesniam naudojimui.
MT: Twissija! Mhux adattat għal tfal taħt it-3 snin. Fih partijiet żgħar li jistgħu jinbelgħu jew jinġibdu man-nifs. Jekk jogħġbok żomm din l-informazzjoni għal aktar referenza.
NL: Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen die ingeslikt of ingeademd kunnen worden. Bewaar deze informatie voor later gebruik.
PL: Ostrzeżenie! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zawiera małe elementy, które mogą zostać połknięte lub wdychane. Zachowaj te informacje do późniejszego wykorzystania.
PT: Aviso! Não é adequado para crianças com menos de 3 anos. Contém peças pequenas que podem ser engolidas ou inaladas. Guardar esta informação para referência futura.
RO: Atenție! Nu este potrivit pentru copiii sub 3 ani. Conține părți mici care pot fi înghițite sau inhalate. Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru consultare ulterioară.
SV: Varning för barn under 3 år. Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller små delar som kan sväljas eller inandas. Spara denna information för vidare referens.
SK: Varovanie! Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti, ktoré by sa mohli prehltnúť alebo vdýchnuť. Uchovajte si tieto informácie pre ďalšie použitie.
SL: Opozorilo! Ni primerno za otroke, mlajše od 3 let. Vsebuje majhne dele, ki jih lahko pogoltnete ali vdihnete. Te informacije shranite za nadaljnjo uporabo.
Zu den Videobeiträgen more
Videobeiträge zu "MOB: Big Apple"
Read, write and discuss reviews... more
Customer evaluation for "MOB: Big Apple"
Write an evaluation
Evaluations will be activated after verification.

The fields marked with * are required.

I have read the data protection information.

Gorinto (DE/EN) Gorinto (DE/EN)
DE / EN (German and English version)
€39.95 *
Caesar! - Seize Rome in 20 Minutes! Caesar! - Seize Rome in 20 Minutes!
EN (English version) / Second Printing
€32.95 *
Viewed